当前位置:新闻资讯
新闻资讯
推荐文章
热门文章

法律英语翻译的一律原则

发布日期:2023-07-24 14:05:24 访问次数:140

法律英语翻译的同一律原则:在法律翻译的过程中,为了维护同一概念、内涵或事物在法律上始终同一,避免一起歧义,词语一经选定后就必须前后统一。在认准用准了某一个词语之后,不要重复使用。如果在法律英语翻译中缺乏一致和同一无疑会使法律概念混淆,使读者无法翻译不同词语的差别,从而影响法律翻译的精度。

工作时间

早9:00 - 晚18:00

周六日休息

150-6260-7136